|
|
Here we see a collection of the french papers I've written over the last year. They are corrected by my french teacher, Aud. There are endless rows of scribbled corrections, one after the other, over and over, more and more. |
|
|
This is a translation assignment. Though they may seem tedious and boring, they are important for learning language you might not otherwise have thought of. Note the rigourus comments and corrections for helping me learn, nitpicking on the smallest little mistakes. They are for my own good of course, so no hard feelings whatsoever. |
|
|
All stories need something heavy as a rock to keep them from flying away in the heat of the moment. Especially if you get carried away with the flamable substances. |
|
|
Make sure your story doesn't crumble away into an incomprihensible puzzle. |
|
|
Now we're closing in on something... |
|
|
Smoking is bad for you, but under some circumstances it can help you relax when the french stresses you out. |
|
|
When you think you're finished, check the paper for areas that could use a few touchups. Although it may seem finished, there are always spots that can benefit from a little more gas..erh..work. |
|
|
Satisfaction came in a chain reaction I couldn't get enough, so I had to self destruct The heat was on, rising to the top Everybody's going strong And that's when my spark got hot I heard somebody say Burn baby burn! It's disco inferno! Burn baby burn! Burn that mother down y'all. Burn baby burn! Disco inferno! Burn baby burn! Burn the mother down. Oh right.. We were being subtle. |
|
|
Here we see the finished result. |